|
|
|
|
|
Исторические периоды |
|
|
|
|
|
|
|
Тематические разделы |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Друзья сайта: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Просмотр текста
Текст Обсудить
Уточнить информацию
Скачать
Назад
Песня о вьетнамском друге Музыка: В Мурадели Слова: Э Иодковский
Когда Нгуен приехал в русский город,
С любовью он смотрел на всё вокруг,
С трудом искал слова для разговора,
Запомнив для начала слово "друг".
Припев:
Лети, напев, под небом наших стран,
В Москву на север и (с тобой?) на юг.
Ты скажешь по-вьетнамски: ("Пань"?),
По-русски я отвечу: "Друг".
Нгуена полюбили все, как брата,
Понравился он строгостью своей.
С упорством землероба и солдата,
Учился он по-русски у друзей.
Припев.
Мечту и хлеб делил он с нами вместе,
Язык друзей отлично изучил,
И только на вокзале в час отъезда
Он от волненья все слова забыл.
Припев.
|
НАЗАД
|
|